Храм Вмч. Димитрия Солунского д.Ивакино Можайского р-на - Канон Свящ. Писания
Выделенная опечатка:
Сообщить Отмена
Закрыть
Наверх

Можайское благочиние, Одинцовская епархия, Московская митрополия, Московский Патриархат

Храм Вмч. Димитрия Солунского д.Ивакино Можайского р-на

Канон Свящ. Писания

Доклад на пастырском семинаре Можайского благочиния 10.06.2016 г.

 

Деление книг Свящ. Писания на "канонические" и "неканонические", т. е. ограничение канона Писания "каноническими" книгами в отличие от т. наз. "неканонических", т. е. еврейским Масоретским каноном, принятое в современном русском богословии и в русских изданиях Библии, является ошибкой. Оно основано на ошибочном критерии определения канона Писания, – на основании еврейского Масоретского канона. Который не может иметь авторитета для Церкви, т. к. составлен иудеями уже после отвержения ими Христа (на рубеже 1-2 вв. по Р. Х.), т. е. сформировался уже вне Церкви. Соотв-но, для Церкви не является критерием определения канона Писания.

 

Это болезнь по преимуществу русского богословия (и некоторых греческих богословов) последних веков.

 

Сам термин "неканонические книги" впервые был введен в русское академическое богословие в середине XIX века митр. Макарием (Булгаковым).

 

Ограничение канона Писания еврейским Масоретским каноном, хоть и проповедовалось некоторыми св. отцами (прп. Иоанн Дамаскин, ТИПВ, 4, 17; свт. Филарет Московский, Катехизис), но эти их мнения не имеют вселенского значения.

 

Это также является ошибкой, – определение канона, ссылаясь на источники, не имеющие вселенского значения, либо на источники, сами по себе не имеющие вселенского значения. Т. е. непосредственно на правила поместных соборов и св-х отцов, перечисляющие священные книги. Которые либо не имеют вселенского значения, либо имеют вселенское значение для Церкви не сами по себе, а на основании 2-го правила Шестого Вселенского Собора, которое и сообщило ряду поместных соборов и правил св-х отцов вселенский авторитет.

В таком случае ошибочно либо ограничивают канон Писания составом одного правила, т. е. не вселенским критерием, либо заявляют, что православный канон Свящ. Писания до конца точно не определён.

 

На самом деле православный канон Свящ. Писания определяется не Масоретским каноном, и не фактическим составом того или иного издания Библии, и не отдельным правилом того или иного св. отца или того или иного Поместного собора в отрыве от вселенского признания, а соборным признанием Вселенской Церковью. Которое и есть критерий определения канона Писания для Церкви. Которое выражено, кроме Апостольских правил, 2-м правилом Шестого Вселенского Собора, сообщившего вселенский статус ряду правил поместных соборов и св. отцов, перечисляющих священные книги. Это – кроме Апост. 85: Лаодик. 60; Карфаг. 33; Афанас. Александрийск., из 39 посл. о праздниках; Григор. Богосл.; Амфилох. Иконийск.

 

Здесь надо иметь ввиду одну тонкость, чтобы избежать недоумения. Дело в том, что состав книг в этих правилах различается. На основании чего некоторые делают вывод, будто канон Свящ. Писания Церковью точно не определён. Либо отдают приоритет одному из правил, в частности последнему по времени правилу, содержащему список книг. И то, и другое – неверно.

 

Дело в том, что до определения Шестого Вселенского Собора (2-е прав.) каждый из этих Поместных соборов, также как и правила св-х отцов, не имели вселенского статуса. Вселенский статус правила этих Поместных соборов и св-х отцов имеют не сами по себе, а в силу определения Шестого Вселенского Собора, который своим 2-м правилом сообщил им наряду с Апостольскими правилами равный вселенский статус. Соотв-но, сами по себе, вне определения Шестого Вселенского Собора, каждое из этих правил (кроме Апостольских) не имело ни вселенского (т. е. обязательного для всей Церкви) значения, ни, соотв-но, приоритета. Так что, разница в составе перечисленных ими книг не имеет вселенского значения. Они не имеют компетенции отменять или опровергать друг друга, т. к. сами по себе, вне определения Шестого Вселенского Собора, все (кроме Апостольских правил) имели локальное (поместное) значение, т. е. для всей Церкви не являлись авторитетным источником, но лишь сборником материала. Авторитетным источником, который сообщил этому материалу вселенское значение, причём сообщил равно и одновременно, явилось 2-е правило Шестого Вселенского Собора.

Поэтому некорректно рассматривать эти источники по отдельности или придавать значение их хронологической последовательности. Приоритет последнего по времени определения здесь не действует, поскольку 2-е правило Шестого Вселенского Собора сообщило этому ряду поместных соборов и правил св-х отцов вселенский авторитет равно и одновременно.

Проще говоря, от этих правил взят материал; а вселенская компетенция этому материалу сообщена 2-м правилом Шестого Вселенского Собора, а не собственной компетенцией каждого из этих правил. И сообщена она равно и одновременно всему этому материалу. Т. е., они приняты как обязательные для Вселенской Церкви все вместе одновременно, с учётом различия в содержании между собой, т. е. находятся между собой в параллельном, а не последовательном отношении; в последовательном отношении они все вместе состоят относительно 2-го правила Шестого Вселенского Собора. Соотв-но, не имеют компетенции друг друга опровергать или отменять. Соотв-но, дополняют друг друга под эгидой авторитета 2-го правила Шестого Вселенского Собора.

 

Т. о., надо понять, что ключевой, объединяющий и завершающий момент в определении православного канона Свящ. Писания – это 2-е правило Шестого Вселенского Собора. Которое сообщило вселенский авторитет равно и одновременно ряду поместных и святоотеческих правил, перечисляющих священные книги.

 

Исходя из этого принципа, т. е. сопоставляя содержание упомянутых правил друг с другом, взаимно дополняя их под эгидой авторитета 2-го правила Шестого Вселенского Собора, мы и получаем тот самый состав канона священных книг, который является общим для всех Поместных Церквей, т. е. имеет вселенское значение. А это и есть состав Септуагинты, включая книги, неоправданно названные "неканоническими". А не только Масоретский канон, ограниченный "каноническими" книгами. Т. е. состав полной славянской или русской Библии без искусственного деления на "канонические" и "неканонические" книги, за исключением 3-й книги Ездры, или греческой Библии за исключением 4-й Маккавейской книги, которые действительно являются неканоническими, т. к. не упоминаются ни в одном из правил, т. е. являются несомненно апокрифами. Т. о., получается, что общим для всех поместных Церквей является не только Масоретский канон, ограниченный "каноническими" книгами", но полный состав Септуагинты, включающий и книги, неоправданно называемые "неканоническими".

 

Все т. наз. "неканонические" книги входят в состав того или иного правила, утверждённого вселенским авторитетом 2-го правила Шестого Вселенского Собора (2-я Ездры упоминается Апост. 85, Лаод. 60, Карф. 33, Афанас. Александрийск. о празд., Амфилох. Иконийск.; Товита, Иудифи, Прем. Соломона – Карф. 33, Афанас. Александрийск. о празд.; Прем. Сирах. – Апост. 85, Афанас. Александрийск. о празд.; Послан. Иерем., Варух. – Лаод. 60, Афанас. Александрийск. о празд.; 1,2,3-я Маккав. – Апост. 85). Т. е. все они на самом деле являются каноническими, т. е. перечисленными в канонических правилах Вселенской Церкви.

Более того, вселенскими канонами в т. ч. эти книги прямо названы:

"...чтимыми и святыми да будут книги, Ветхаго Завета:.. Ездры две... Маккавейских три..." (Апост. 85).

"...Каноническия же писания суть сии:.. Соломоновых книг четыре... Товия, Иудифь... Ездры две книги..." (Карф. 33).

"...какия книги приняты в канон, преданы и веруются быти Божественными... Ездры первая и вторая... Варух... Послание..." ( свт. Афанас. Александрийск. о празд.)

"...наименую тебе каждую из Богодухновенных книг... Ездры книга первая и вторая... Сей да будет неложнейший канон Богодухновенных Писаний" (свт. Амфилох. Иконийск.).

Нет оснований называть их "неканоническими" и отличать от канонических. Это ошибочное мнение современного русского богословия и современных русских изданий Библии (и некоторых греческих богословов), неосновательно опирающихся на еврейский Масоретский канон вместо канонов Вселенской Церкви.

 

И чтение некоторых из этих книг (Премудрость Соломона и др.) за Богослужением говорит о том, что Церковь не отличает эти книги по статусу и Богодухновенности от входящих в Масоретский канон.

 

"Все Писание богодухновенно" (2 Тим. 3, 16).

 

Константинопольский собор 1672 г.:

"хотя некоторые ветхозаветные книги, писанные священными писателями, в исчислениях (т.е. соборных и отеческих) не причисляются к священным книгам, но не должны быть отвергаемы, как естественные и обычные, а должны быть всегда считаемы добрыми и назидательными и отнюдь не презираемы" (цит. по Юнгеров П., "Ветхий Завет").

 

Иерусалимский собор 1672 г. (присутствовало около 70 архиереев и священников от большинства поместных Церквей) говорит более определённо:

"Следуя правилу кафолической Церкви, называем Священным Писанием все те книги, которые признаны Лаодикийским собором, а равно и те, которые Кирилл неразумно и злостно назвал апокрифами: Премудрость Соломона, книгу Иудифь, Товию, историю дракона и Сусанны (т.е. Дан.13-14 гл.), Маккавейские и Премудрость Сираха. Их признаем наравне со всеми другими книгами неизменной и действительной частью Священного Писания. Как предала Церковь действительной частью Священного Писания Евангелия, так и сии предала без сомнения такой же частью Священного Писания, и кто отвергает их, тот и первые (Евангелия) отвергает. И все, что всегда, всеми соборами, древнейшими в кафолической Церкви и знаменитейшими богословами, счисляется и включается в Священное Писание, — все то и мы считаем каноническими книгами (κανονικά βιβλία) и признаем Священным Писанием" (цит. по Юнгеров П., "Ветхий Завет").

Это соборное определение было подписано в т. ч. многими представителями русской Церкви.

 

Более того, книги и части книг, неоправданно называемые в современном русском богословии "неканоническими", сами иудеи раньше, до отвержения ими Христа, тоже почитали как священные.

 

Ведь, по свидетельству свт. Иоанна Златоуста (На Пасху, слово 7; в патрологии Миня это слово отнесено к разряду Spuria, что ещё не является бесспорным доказательством его подложности, но, даже если оно не принадлежит Златоусту, тем не менее это автор 4-5 века, т. е. не очень удалённый от той ситуации хронологически), до отвержения Христа иудеи почитали перевод Септуагинты:

"Так, отвергли они и Писания семидесяти двух мудрых толковников. Таково ведь было число иудеев, посвятивших себя в древности, до пришествия Спасителя, подобным исследованиям, и избранных из самых лучших по достоинству для перевода Св. Писаний, пользовавшихся большой известностью еще и тогда на еврейском языке. И тогда же перевод этот был одобрен, и все евреи посылали проклятия на того, кто вздумал бы изменять его. Поэтому и мы с полным правом можем следовать этому переводу... Но пока эти мудрые мужи пользовались влиянием среди иудеев, иудеи признавали значение сделанного ими перевода; когда же совершили иудеи беззаконие над Спасителем, все доброе у них погасло... И вот, тогда-то они произвели перемены в Священном Писании и отвергли перевод тех мудрых мужей, доверившись толкованию одного какого-то прозелита и позабыв о трудах стольких мужей и о своих собственных проклятиях".

 

О первоначальном почитании иудеями этих книг и перевода Септуагинты свидетельствует и сам факт перевода Септуагинты, ведь 72 толковника были иудеями, и Христианское почитание этих книг и их упоминание в Апостольских правилах (85), при том, что Апостолы и многие первые Христиане были из иудеев.

 

Отсутствие этих книг в Масоретском каноне связано со злостным отвержением их иудейскими "справщиками" и составителями Масоретского канона после отвержения ими Мессии.

 

Исключение составляет только 3-я кн. Ездры (также как у греков 4-я Маккавейская). Которая действительно является неканонической, т. к. не упоминается ни в одном из правил. Соотв-но, не имеет статуса Свящ. Писания. Т. е. является несомненно апокрифом. И вошла в русские издания Библии не по признанию Церкви, а по произволу или невежеству издателей. Иначе говоря, она не входит в состав Свящ. Писания, но лишь в состав русских и славянских изданий Библии.

 

Это значит, что Вселенская Церковь не подтверждает верность и Богодухновенность этой книги.
Но, это не означает, что всё в этой книге не истина или что в ней обязательно есть ложь. Апокриф – это не обязательно писания подложные или полностью ложные. К апокрифам Церковь относит и те, которые имеют в своей основе Богодухновенный текст, но испорченный со временем еретиками или просто человеческими добавлениями.
Очевидно, таковой и является 3-я книга Ездры, т. е. имеет в своей основе Богодухновенный текст. Например, в ней есть очевидное исполненное пророчество о появлении ислама: "Вот, видение грозное, и лице его от востока. Выступят порождения драконов Аравийских на многих колесницах и с быстротою ветра понесутся по земле, так что наведут страх и трепет на всех, которые услышат о них" (3 Езд. 15, 28-29).
Просто, в этой книге Богодухновенное может быть (но не обязательно) смешано с тем, что не от Духа Святого.

 

Итак, следует:

 

1. Иметь ввиду верный критерий определения канона Свящ. Писания, – не еврейский Масоретский канон, и не отдельные правила не имеющие вселенского значения, а соборное признание Вселенской Церковью.

 

2. Упразднить порочную особенность современного русского богословия искусственного деления книг Свящ. Писания на канонические и "неканонические". Признать равный канонический статус и Богодухновенность всех книг Септуагинты, входящих в канонические правила, утверждённые вселенским авторитетом 2-го правила Шестого Вселенского Собора.

 

3. Признать неканонический, т. е. апокрифический, статус 3-й книги Ездры. Т. е. признать её не входящей в Свящ. Писание.

 

Свящ. Алексей Шляпин


Назад к списку